Codigo Postal
Codigo Postais em paises da Europa:
Portugal (10M hab) – 7 algarismos – 2650-187 ALFORNELOS
Espanha (46M hab) – 5 algarismos – 08242 MANRESA
França (65M hab) – 5 algarismos – 01630 ST GENIS PUILLY
Alemanha (81M hab) – 5 algarismos – 80496 MÜNCHEN
Polonha (38M hab) – 5 algarismos – 22-400 ZAMOŚĆ
Reino Unido (62M hab) – 7 caracteres – DN14 6RX GOOLE
Suiça (7M hab) – 4 algarismos – 1217 MEYRIN
Tentei compreender a vantagem de ter uma numeração complicada para um pais pequeno como Portugal: enviei um postal para uma morada sem especificar o nome da rua. Isto porque se formos ao site dos correios podemos ver que 2650-187 ALFORNELOS (sendo este Alfornelos ja redundante, mas usado para confirmar que e um codigo valido) corresponde apenas aos numero PARES da rua Maria Machado.
O postal, enviado no mesmo dia que um outro com outro endereço completo, ainda nao chegou (enquanto que com o endereço completo demorou apenas dois dias). Ja passaram quatro dias.
Depois de viajar pelo mundo, tento entender porque boas ideias de alguns paises nao sao usadas em outros. Simplificacao e um exemplo.
Enquanto a pagina dos CTT me diz que a morada completa bem formatada seria:
R MARIA MACHADO 2 – 10E
2650-187 ALFORNELOS
Eu gostaria de simplificar e ficar apenas com as partes importantes:
Ha uns anos escreviamos:
Rua Maria Machado, n. 2 – 10° E
Porque nao simplificar para:
M Machado 2 – 10E
nos casos em que nao ha mais que uma rua/largo/avenida/praca com o mesmo nome?